ワーホリ– category –
-
【ワーホリ】 物件選びに失敗しない? 内見から契約までを徹底解説!
どうも、ヤッパです! 「ワーホリ中に物件を探してる」 「物件選びに失敗したくない」 「内見から契約まで何したらいいの?」 こんな悩みに答えたいと思います。 覚えておきたい単語や内見の際に送るメールのテンプレも用意しているので ぜひ参考にしてみ... -
【ワーホリ】シェアハウスに住む メリット・デメリット
どうも、ヤッパです! 「シェアハウス・フラット・スタジオの違いは?」 「オウンってよく見るけど、ルームシェアとは違うのかな?」 「今までシェアハウスに住んだ事ないけど大丈夫かな?」 こんな悩みに答えたいと思います。 シェアハウスに住ん... -
【ワーホリ】語学学校行くなら3ヶ月で充分な理由を解説
どうも、ヤッパです! 「語学学校は行くべきかな?」 「行くなら期間はどれくらい?」 「ワーホリ中に行くべき?」 こんな悩みにお答えします。 お金も掛かるし、ワーホリの時間も削られるし、考えれば考えるほど、学校に通うべきか悩みますよね! この記... -
ワーホリするならどっち?オーストラリア or ニュージーランド
オーストラリアかニュージーランド、行くならどっちからがいいのかな? こんな悩みにお答えします。 どちらの国も評判はいいですし、迷いますよね。 迷っている方は一度「なぜワーホリで海外に行くのか?」を考えてみましょう。 きっと、ワーホリの目的や... -
【ワーホリ】職探しに苦戦している人向け
どうも、ヤッパです! 仕事探しに苦戦している人 「仕事が見つからないけど、どうやって探すの?」 「英語苦手だしローカルジョブは無理かな?」 こんな悩みに答えたいと思います。 今回は僕も実際にお世話になった方法を含めて、4通りご紹... -
【コピペ可 カバーレター】社会人未経験者用 和訳版
どうも、ヤッパです! 今回はブルーベリーファームの仕事のカバーレターです。 この記事の英語版は 【コピペ可 カバーレター】社会人未経験者用 英語版 ※文章にある青文字の部分は「子供の頃に祖父母の米農家を手伝っていた」ストーリーです。 翻訳のプ... -
【コピペ可 カバーレター】社会人経験者用 ブルベリーファーム 和訳版
どうも、ヤッパです! こちらは 【コピペ可 カバーレター】社会人経験者用 ブルベリーファーム 英語版 の和訳の記事になります。 ※文章にある青文字は僕の職歴を訳した箇所です。 翻訳のプロじゃないので、英語の記事と若干違ったニュアンスで訳していま... -
【コピペ可 カバーレター】社会人経験者用 ブルベリーファーム 英語版
どうも、ヤッパです! タイトルには社会人経験者と書きましたが、今回はキッチン経験者を例に(青文字)ブルーベリーファームの仕事のカバーレターをご紹介します。 青文字の所だけあなたの職歴に合わせて書けば、そのまま使えると思います! この... -
【コピペ可 カバーレター】社会人未経験者用 英語版
どうも、ヤッパです! 今回は職歴がない方のためのカバーレターです。 ブルーベリーファームの仕事に申請することを想定しています。 青文字の部分は「子供の頃に祖父母の米農家を手伝っていた」ストーリーなので、あなたバージョンに変更してください! ... -
【コピペ可】実際に採用されたカバーレターの書き方3つをご紹介!テンプレート付き
レジュメは知ってるけどカバーレターって何?書かなきゃダメなの? こんな悩みに答えたいと思います! カバーレターとはレジュメと一緒に提出するエントリーシートのようなもので、採用者に自分を売り込む為の手紙です! 『カバーレター不要』と応募先から...